콘텐츠 바로가기
본문 바로가기

YES24 카테고리 리스트

YES24 유틸메뉴

Global YES24안내보기

Global YES24는?

K-POP/K-Drama 관련상품(음반,도서,DVD)을
영문/중문 으로 이용하실 수 있습니다.

Korean wave shopping mall, sell the
K-POP/K-Drama (CD,DVD,Blu-ray,Book) We aceept PayPal/UnionPay/Alipay
and support English/Chinese Language service

English

作为出售正规 K-POP/K-Drama 相关(CD,图书,DVD) 韩流商品的网站, 支持 中文/英文 等海外结账方式

中文

검색


어깨배너

1월 상품권
1월 혜택 모음
모바일
네네 혜택주의보
1/6

빠른분야찾기


윙배너

마우스를 올려주세요.
마우스를 올려주세요.

김범도 아나운서가 추천하는 인생도서

관련상품
초격차 : 리더의 질문

위기는 기회다! 삼성전자 권오현 회장의 리더십 질문.

초격차 : 리더의 질문

권오현 저 | 쌤앤파커스

마케팅 텍스트 배너

웹진채널예스


Light Action in the Caribbean eBook
공유하기
소득공제 EPUB
eBook

Light Action in the Caribbean

Barry Lopez | Knopf Doubleday Publishing Group | 2011년 09월 14일 첫번째 구매리뷰를 남겨주세요.
상품 가격정보
정가 9,000원 정가제 Free
판매가 9,000
YES포인트
추가혜택쿠폰 및 사은품(1종)
추가혜택쿠폰 쿠폰받기
  • 주문금액대별 할인쿠폰
카드혜택
결제혜택
카드할인 정보
하나/외환카드 하나/외환카드 4000원 즉시할인 (5만원 이상 결제시) 자세히 보기
 모바일팝 모바일 5% 즉시할인 (모바일 결제시) 자세히 보기
네이버페이 네이버페이 1% 적립 (전체결제) 자세히 보기
페이코 페이코 포인트결제 2% 적립 (신규고객 4,500원 할인) 자세히 보기
할인/적립 카드 더보기
구매 시 참고사항
구매 시 참고사항
  • 4. 1 이후 구매 도서 크레마터치에서 이용 불가
  • eBook 상품은 배송되지 않으며, 구매 후 지원기기에서 바로 읽을 수 있습니다. eBook 이용 안내
  • 구매 후 바로 읽기 eBook 이용안내
  • 이용기간 제한없음
  • 문화비소득공제 신청가능
1/4
광고 AD

품목정보

품목정보
출간일 2011년 09월 14일
이용안내
  •  배송 없이 구매 후 바로 읽기 eBook 이용안내
  • 이용기간 제한없음
  •  TTS 불가능
  •  저작권 보호를 위해 인쇄 기능 제공 안함
지원기기 크레마 / PC(윈도우) / 아이폰 / 아이패드 / 안드로이드폰 / 안드로이드패드
파일/용량 EPUB(DRM) | 1.74MB 파일/용량 안내

관련분류

이 상품의 이벤트 (4개)

목차

만든 이 코멘트

저자, 역자, 편집자를 위한 공간입니다. 독자들에게 전하고 싶은 말씀을 남겨주세요. 코멘트 쓰기
접수된 글은 확인을 거쳐 이 곳에 게재됩니다.
독자 분들의 리뷰는 리뷰 쓰기를, 책에 대한 문의는 1:1 문의를 이용해 주세요.

출판사 리뷰

Remembering Orchards


In the years I lived with my stepfather I didn't understand his life at all. He and my mother married when I was twelve, and by the time I was seventeen I had gone away to college. I had little contact with him after that until, oddly, just before he died, when I was twenty-six. Now, years later, my heart grows silent, thinking of what I gave up by maintaining my differences with him. He was a farmer and an orchardist, and in these skills a man of the first rank. By the time we met, my head was full of a desire to travel, to find work like my friends in a place far from the farming country where I was raised. My father and mother had divorced violently; this second marriage, I now realize, was not just calm but serene. Rich. Another part of my shame is that I forfeited this knowledge too.

Conceivably, it was something I could have spoken to him about in my early twenties, during my first marriage. It is filbert orchards that have brought him back to me. I am a printer. I live in a valley in western Oregon, along a river where there are filbert orchards. Just on the other side of the mountains, not so far away, are apple and pear orchards of great renown. I have taken from these trees, from their arrangement over the ground and from my curiosity about them in the different seasons, a peace I cannot readily understand. It has, I know, to do with him, with the way his hands went fearlessly to the bark of the trees as he pruned late in the fall. Even I, who held him vaguely in contempt, could not miss the kindness, the sensuousness of these gestures. Our home was in Granada Hills in California, a little more than forty acres of trees and gardens which my stepfather tended with the help of a man from Ensenada I regarded as more sophisticated at the time. Alejandro Castillo was in his twenties, always with a new girlfriend clinging passionately to him, and able to make anything grow voluptuously in the garden, working with an aplomb that bordered on disdain. The orchards--perhaps this is too strong an image, but it is nevertheless exactly how I felt--represented in my mind primitive creatures in servitude. The orchards were like penal colonies to me. I saw nothing but the rigid order of the plat, the harvesting, the pruning, the mechanics of it ultimately. I missed my stepfather's affection, understood it only as pride or gratification, missed entirely his humility. Where I live now I have been observing orchards along the river, and over these months, or perhaps years, of watching, it has occurred to me that my stepfather responded most deeply not to the orchard's neat and systematic regimentation, to the tasks of maintenance associated with that, but to a chaos beneath. What I saw as productive order he saw as a vivid surface of exquisite tension. The trees were like sparrows frozen in flight, their single identities overshadowed by the insistent precision of the whole. Internal heresy--errant limbs, minor inconsistencies in spacing or height--was masked by stillness. I have, within my boyhood memories, many images of these orchards, and of neighboring groves and orchards on other farms at the foot of the Santa Susanas. But I had a point of view that was common, uninspired. I could imagine the trees as prisoners, but I could not imagine them as transcendent, living in a time and on a plane inaccessible to me. When I left the farm I missed the trees no more than my chores.

The insipid dimension of my thoughts became apparent years later, on two successive days after two very mundane observations. The first day, a still winter afternoon--I remember I had just finished setting type for an installment of Olson's Maximus Poems, an arduous task, and was driving to town--I looked beneath the hanging shower of light green catkins, just a glance under the roof-crown of a thousand filbert trees, to see one branch fallen from a jet-black trunk onto fresh snow. It was just a moment, as the road swooped away and I with it. The second day I drove more slowly past the same spot and saw a large flock of black crows walking over the snow, all spread out, their graceless strides. I thought not of death, the usual flat images in that cold silence, but of Alejandro Castillo. One night I saw him twenty rows deep in the almond orchard, my eye drawn in by moonlight brilliant on his white shorts. He stood gazing at the stars. A woman lay on her side at his feet, turned away, perhaps asleep. The trees in that moment seem not to exist, to be a field of indifferent posts. As the crows strode diagonally through the orchard rows I thought of the single broken branch hanging down, and of Alejandro's ineffable solitude, and I saw the trees like all life--incandescent, pervasive. In that moment I felt like an animal suddenly given its head.

My stepfather seemed to me, when I was young, too polite a man to admire. There was nothing forceful about him at a time when I admired obsession. He was lithe, his movement very physical but gentle, distinct, and hard to forget. The Chinese say, of the contrast in such strength and fluidity, "movement like silk that hits like iron"; his was a spring-steel movement that arrived like a rose and braced like iron. He was a pilot in the Pacific in World War II. Afterward he stayed on with Claire Chennault, setting up the Flying Tigers in western China. He was inclined toward Chinese culture, respectful of it, but this did not show in our home beyond a dozen or so books, a few paintings in his office, and two guardian dogs at the entrance to the farm. In later years, when I went to China and when I began printing the work of Lao-tzu and Li Po, I began to understand, in a painful way, that I had never really known him. And, of course, my sorrow was, too, that he had never insisted that I should. My brothers, who died in the same accident with him, were younger, more disposed toward his ways, not as ambitious as I. He shared with them what I had been too proud to ask for.

What drew me to reflect on the orchards where I now live was the stupendous play of light in them, which I began to notice after a while. In winter the trunks and limbs are often wet with rain and their color blends with the dark earth; but blue or pewter skies overhead remain visible through wild, ramulose branches. Sometimes, after a snow, the light in the orchards  at dusk is amethyst. In spring a gauze of buds and catkins, a toile of pale greens, closes off the sky. By summer the dark ground is laid with shadow, haunted by odd shafts of light. With fall an elision of browns, the branches now hobbled with nuts, gives way to yellowing leaves. And light again fills the understory. The colors are not the colors of flowers but of stones. The filtered light underneath the limbs, spilling onto a surface of earth as immaculate as a swept floor, beneath the greens, the winter tracery of blacks, under a long expanse of gray or milk or Tyrian sky, gave me, finally, an inkling of what I had seen but never marked at home.

I do not know where this unhurried reconciliation will lead. I recognize the error I made in trying to separate myself from my stepfather, but I am not in anguish over what I did. I do not live with remorse. I feel the error only with a little tenderness now, in these months when I find myself staring at these orchards I imagine are identical to the orchards that held my stepfather--and this is the word. They held the work of his hands, his desire and aspiration, just above the surface of the earth, in the light embayed in their branches. It was an elevation of his effort, which followed on his courtesies toward them. An image as yet unresolved for me--it uncoils slowly, as if no longer afraid--is how easily as boys we ran away from adults who chased us into orchards. They were too tall to follow us through that understory. If we stole rides bareback on a neighbor's horses and then tried to run away across plowed fields, our short legs would founder in the furrows, and we were caught. Beneath the first branching, in that grotto of light, was our sanctuary.

When my stepfather died he had been preparing to spray the filbert orchard. He would not, I think, have treated the trees in this manner on his own; but a type of nut-boring larvae had become epidemic in southern California that year, and my brother argued convincingly for the treatment. Together they made a gross mistake in mixing the chemicals. They wore no protective masks or clothing. In a single day they poisoned themselves fatally. My younger brother and a half brother died in convulsions in the hospital. My stepfather returned home and died three days later, contorted in his bed like a root mass. My mother sued the manufacturer of the chemical and the supplier, but legal maneuvers prolonged the case and in the end my mother settled, degraded by the legal process and unwilling to sacrifice more years of her life to it. The money she received was sufficient to support her for the remainder of her life and to keep the farm intact and working. We buried my brothers in a cemetery alongside my mother's parents, who had come to California in 1923. My stepfather had not expressed his wishes about burial, and I left my mother to do as she wished, which was to work it through carefully in her mind until she felt she understood him in that moment. She buried him, wrapped in bright blue linen, a row into the filbert orchard, at a spot where he habitually entered the plot of trees. By his grave she put a stone upended with these lines of Jeffers: It is not good to forget over what gulfs the spirit / Of the beauty of humanity, the petal of a lost flower blown seaward by the night-wind, floats to its quietness. I have asked permission of the owners of several orchards along the river to allow me to walk down the rows of these plots, which I do but rarely and harmlessly. I recall, as if recovering clothing from a backwater after a flood, how my stepfather walked in our orchards, how he pruned, raked, and mulched, how his hands ran the contours of his face as he harvested, the steadiness of his passion. I have these memories now. I know when I set type, space line to follow line, that he sleeps in my hands.


From the Hardcover edition.

eBook 회원리뷰 (0건)

매주 10건의 우수리뷰를 선정하여 YES상품권 3만원을 드립니다.
3,000원 이상 구매 후 리뷰 작성 시 일반회원 300원, 마니아회원 600원의 YES포인트를 드립니다.
(eBook은 다운로드 후 작성한 리뷰에만 YES포인트 지급)
리뷰쓰기

등록된 리뷰가 없습니다.

첫번째 리뷰어가 되어주세요.

한줄평 (0건)

1,000원 이상 구매 후 한줄평 작성 시 일반회원 50원, 마니아회원 100원의 YES포인트를 드립니다.
(CD/LP, DVD/Blu-ray, 패션 및 판매금지 상품, 예스24 앱스토어 상품 제외)
0/50

등록된 한줄평이 없습니다.

첫번째 한줄평을 남겨주세요.

배송/반품/교환 안내

배송 안내

배송 안내
배송 구분 구매 후 즉시 다운로드 가능

반품/교환 안내

※ 상품 설명에 반품/교환과 관련한 안내가 있는경우 아래 내용보다 우선합니다. (업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다)

반품/교환 안내
반품/교환 방법
  •  마이페이지 > 반품/교환 신청 및 조회, 1:1 문의, 고객만족센터(1544-3800), 중고샵(1566-4295)
  •  판매자 배송 상품은 판매자와 반품/교환이 협의된 상품에 한해 가능합니다.
반품/교환 가능기간
  •  출고 완료 후 10일 이내의 주문 상품
  •  디지털 콘텐츠인 eBook의 경우 구매 후 7일 이내의 상품
  •  중고상품의 경우 출고 완료일로부터 6일 이내의 상품 (구매확정 전 상태)
반품/교환 비용
  •  고객의 단순변심 및 착오구매일 경우 상품 반송비용은 고객 부담임
  •  직수입양서/직수입일서중 일부는 변심 또는 착오로 취소시 해외주문취소수수료 20%를 부과할수 있음

    단, 아래의 주문/취소 조건인 경우, 취소 수수료 면제

    •  오늘 00시 ~ 06시 30분 주문을 오늘 오전 06시 30분 이전에 취소
    •  오늘 06시 30분 이후 주문을 익일 오전 06시 30분 이전에 취소
  •  박스 포장은 택배 배송이 가능한 규격과 무게를 준수하며, 고객의 단순변심 및 착오구매일 경우 상품의 반송비용은 박스 당 부과됩니다.
반품/교환 불가사유
  •  소비자의 책임 있는 사유로 상품 등이 손실 또는 훼손된 경우
  •  소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우 : 예) 화장품, 식품, 가전제품, 전자책 단말기 등
  •  복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우 : 예) CD/LP, DVD/Blu-ray, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
  •  소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우
  •  디지털 컨텐츠인 eBook, 오디오북 등을 1회 이상 다운로드를 받았을 경우
  •  eBook 대여 상품은 대여 기간이 종료 되거나, 2회 이상 대여 했을 경우 취소 불가
  •  중고상품이 구매확정(자동 구매확정은 출고완료일로부터 7일)된 경우
  •  시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
  •  전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우
소비자 피해보상
  •  상품의 불량에 의한 반품, 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은 소비자분쟁해결기준(공정거래위원회 고시)에 준하여 처리됨
환불 지연에 따른 배상
  •  대금 환불 및 환불 지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리
예스이십사(주)
서울시 영등포구 은행로 11, 5층~6층(여의도동,일신빌딩) 대표 : 김석환   개인정보보호책임자 : 권민석 yes24help@yes24.com 사업자등록번호 : 229-81-37000   통신판매업신고 : 제 2005-02682호 사업자 정보확인 호스팅 서비스사업자 : 예스이십사(주)
고객만족센터 T.1544-3800
상담 전화번호
  • 중고샵 문의 1566-4295
  • 영화예매 문의 1544-7758
  • 공연예매 문의 1544-6399
1:1 문의하기 자주 묻는 질문 상담시간 안내
YES24 수상내역 정보보호 관리체계 ISMS인증획득 개인정보보호 우수사이트
소비자피해보상보험 서울보증보험
고객님은 안전거래를 위해 현금 등으로 결제 시 저희 쇼핑몰에서 가입한 구매안전서비스를 이용하실 수 있습니다. 서비스가입사실 확인
EQUUS14