 |
|
 |
|
 |
 |
|
    |
SNS (ÆäÀ̽ººÏ, Æ®À§ÅÍ, ¹ÌÅõµ¥ÀÌ, MSN) ¸¦
ÅëÇØ YES24ÀÇ »óǰÁ¤º¸¸¦ ºü¸£°Ô ÃßõÇϰí,
Æí¸®ÇÏ°Ô °øÀ¯ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. |
|
 |
 |
¿øÇÏ´Â ¼ºñ½ºÀÇ ¹öư Ŭ¸¯ |
 |
ÇØ´ç ¼ºñ½º ·Î±×ÀÎ |
 |
SNS¿¡ »óǰÁ¤º¸ ÀÚµ¿ÀÔ·Â |
 |
»óǰÁ¤º¸ º¸³»±â ¿Ï·á |
|
|
|
 |
|
 |
-
- ¹ß¸ÅÀÏ
-
2012³â 05¿ù 24ÀÏ
110g |
- ÆÇ¸ÅÁß
| ÆÇ¸ÅÁö¼ö 1182
- ¹è¼Ûºñ
- ÇØ´ç »óǰ°ú µµ¼ Æ÷ÇÔÇÏ¿© ¸¸¿ø ÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã ¹è¼Ûºñ ¹«·á

- ÁÖ¹®¼ö·®
-
- ÇØ¿Ü¹è¼Û°¡´É
- ¿¹½º24 À½¹Ý ÆÇ¸Å¼ö·®Àº ¸Å½Ã Á¤°¢ ÇÑÅÍÂ÷Æ®·Î Àü¼ÛµÇ¾î Áý°è¿¡ ¹Ý¿µµË´Ï´Ù.
īƮ¿¡ »óǰÀÌ ´ã°å½À´Ï´Ù.








ÃãÃß´Â ¹Ù¶÷À» ³ë·¡ÇÏ´Â ¿©ÇàÀÚ, ¾ÆÀ̸®½¬ Æ÷Å© ¹êµå ¹Ùµå "»îÀº ¿©ÇàÀ̶ó°í ´©±º°¡ ¸»ÇßµíÀÌ ¾î¼¸é ¿ì¸®´Â ¸ÅÀÏÀ» ¿©ÇàÇϰí ÀÖ´Â °ÇÁöµµ ¸ð¸£°Ú½À´Ï´Ù. ¶§·Î´Â µÎ·Æ°í ¸·¸·Çϰí Èû°ãÁö¸¸ ¶Ç ¶§·Î´Â ÇູÇϰí Áñ°Ì°í ´ÞÄÞÇÑ... ÀÌ·¸°Ô ¿¹ÃøºÒÇã Á¦¸Ú´ë·ÎÀÎ ÀλýÀ» »ì¾Æ°¡´Â ÀúÀÇ ¹æ¹ýÀ» ³ë·¡ÇÕ´Ï´Ù."(¹ÚÇý¸®)
ÃãÃß´Â ¹Ù¶÷À» µû¶ó ³ë·¡ÇÏ´Â ¿©ÇàÀÚ °°Àº ¹êµå ¹Ùµå(Bard)°¡ 2³â¿© ¸¸¿¡ Á¤±Ô 2Áý [Road to Road]¸¦ µé°í µ¹¾Æ¿Ô´Ù. ¹Ùµå´Â 'Çѱ¹ ÃÖÃÊÀÇ ¿¡½º´Ð Ç»Àü ¹êµå'·Î ³Î¸® ¾Ë·ÁÁø 'µÎ¹øÂ°´Þ'ÀÇ ÇÙ½É ¸â¹öÀÌÀÚ Á¤¿ø¿µ¹êµåÀÇ ÀÏ¿øÀ¸·Î Ȱµ¿Çß´ø ¹ÚÇý¸®(¾ÆÄÚµð¾ð, ¾ÆÀ̸®½¬ ÈÖ½½, ¾ÆÀ̸®½¬ Çø©, º¸ÄÃ), ¼Á¤¼º ³ÑÄ¡´Â À½¾ÇÀ¸·Î ¸¹Àº »ç¶ûÀ» ¹Þ¾Ò´ø ¾îÄí½ºÆ½ ¹êµå '¹Ì¾Å ¾ÆÀÏ·£µå(Missing Island) Ãâ½ÅÀÎ ±èÁ¤È¯(¾îÄí½ºÆ½ ±âŸ, ¸¸µµ¸°, ¹Ù¿ì·±, º¥Á¶, º¸ÄÃ)À¸·Î ±¸¼ºµÈ ¾ÆÀ̸®½¬ Æ÷Å© ¹êµå. ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ÀüÅëÀ½¾Ç°ú ¼Á¤ÀûÀÎ Æ÷Å©ÀÇ °¨¼ö¼ºÀ» °áÇÕÇÑ »ç¿îµå¸¦ ¹ÙÅÁÀ¸·Î, '³ë·¡ÇÏ´Â À½À¯½ÃÀÎ'À̶ó´Â ¶æÀ» °¡Áø À̸§Ã³·³ »ç»öÀûÀ̸鼵µ °¨¼ºÀûÀÎ À½¾ÇÀ» µé·ÁÁִ ȥ¼º 2ÀÎÁ¶ ¹êµå´Ù.
¹ÙµåÀÇ ½ÃÀÛÀº Áö³ 2007³â ¿©¸§À¸·Î °Å½½·¯ ¿Ã¶ó°£´Ù. µå¶ó¸¶ [¾ÆÀÏ·£µå]ÀÇ ¸ÞÀÎ Å׸¶ '¼ÂÊ Çϴÿ¡'·Î ´ëÁßÀÇ ±Í¸¦ »ç·ÎÀâ°í, 2005³â¿¡ ¹ß¸ÅµÈ ù Á¤±ÔÀ½¹Ý [µÎ¹øÂ°´Þ]·Î Á¦3ȸ Çѱ¹´ëÁßÀ½¾Ç»ó¿¡¼ ¾Ù¹ü»ó, ½ÅÀλó, ÀçÁîÅ©·Î½º¿À¹ö¾Ù¹ü»óÀ» ÈÛ¾²´Â µî ´ç½Ã ±¹³»¿¡¼´Â µéÀ» ¼ö ¾ø¾ú´ø ¿¡½º´ÐÇÑ °¨¼ºÀÇ À½¾ÇÀ¸·Î Æò´Ü°ú ¸Åü, ÆÒµéÀÇ ¶ß°Å¿î È£ÀÀÀ» ¾ò¾ú´ø µÎ¹øÂ°´Þ. ¼ö¸¹Àº °ø¿¬°ú µå¶ó¸¶ [±Ã]ÀÇ À½¾Ç µîÀ¸·Î Çຸ¸¦ À̾¸ç ±¹³» ¿ùµå ¹ÂÁ÷ÀÇ ¼±µÎÁÖÀÚ·Î ¶°¿À¸¥ µÎ¹øÂ°´ÞÀÇ ¸â¹öµéÀº ÃÖ°íÀÇ ÀÚ¸®¿¡ ¾ÈÁÖÇÏÁö ¾Ê°í µû·Î ¶Ç °°ÀÌ »õ·Î¿î À½¾Ç ½ÇÇè¿¡ ³ª¼´Âµ¥, ±× ù ¹øÂ°°¡ ¹Ù·Î 'µÎ¹øÂ°´Þ Irish trad. project Bard'¶ó´Â ÇÁ·ÎÁ§Æ® ±×·ìÀÌ´Ù. µÎ¹øÂ°´ÞÀÇ ¸â¹ö ±èÇöº¸, ¹ÚÇý¸®´Â 2007³â ¿©¸§, °´¿ø º¸ÄÃÀ̾ú´ø ¸°´Ù¸¦ µû¶ó ¾ÆÀÏ·£µå ¿©ÇàÀ» ´Ù³à ¿À¸é¼ ¼ö¸¹Àº Æä½ºÆ¼¹ú°ú ¹ö½ºÅ·(busking) µîÀ» ÅëÇØ ¿À·£ ¼¼¿ù À̾îÁø ¾ÆÀÏ·£µå À½¾ÇÀÇ ÀüÅë°ú ÇöÀ强¿¡ ¸Å·áµÆ°í, ¹Ì¾Å ¾ÆÀÏ·£µå Ãâ½ÅÀÇ ±âŸ °â º¸Äà ±èÁ¤È¯ µî°ú ÇÔ²² 'µÎ¹øÂ°´Þ Irish trad. project Bard' °á¼ºÇÏ°Ô µÈ´Ù. ÀÌÈÄ 'µÎ¹øÂ°´Þ Irish trad. project Bard'´Â ¾ÆÀÏ·£µå¸¦ ¿©ÇàÇÏ¸ç ±× À½¾ÇÀû ÀüÅë°ú ¹®È¸¦ üÇèÇÏ´Â °úÁ¤À» µû¶ó°¡´Â À½¾Ç ´ÙÅ¥¸àÅ͸® 'µÎ °³ÀÇ ´«À» °¡Áø ¾ÆÀÏ·£µå'(2008)¿Í ¹«¼öÇÑ ¹ö½ºÅ·, Ŭ·´ °ø¿¬, ÀÚü Á¦ÀÛÇÑ CD ÆÇ¸Å µîÀ» ÅëÇØ ±¹³»¿¡´Â ³¸¼³°í »õ·Î¿î '¾ÆÀ̸®½¬ Æ÷Å© ¹êµå'·Î¼ źźÇÑ ¸¶´Ï¾ÆÃþÀÇ ÁöÁö¸¦ ¾ò°Ô µÈ´Ù. 4³â ¿©ÀÇ ½Ã°£ µ¿¾È ¶óÀ̺ê Áß½ÉÀ¸·Î Ȱµ¿ÇÏ´ø À̵éÀº ¹ÚÇý¸®, ±èÁ¤È¯À» ÁÖÃàÀ¸·Î ¹ÙÀ̿ø° ¿¬ÁÖÀÚ À±Á¾¼ö, ÆÛÄ¿¼Ç ¿¬ÁÖÀÚ À̼öÇõÀÌ ÇÕ·ùÇÏ¸é¼ 4ÀÎÁ¶·Î ¸â¹ö¸¦ Á¤ºñÇϰí, 2010³â ¹Ùµå(Bard)ÀÇ À̸§À¸·Î Á¤±Ô 1Áý [Bard]¸¦ ¹ß¸ÅÇϱ⿡ À̸¥´Ù. ÀÛ»ç, ÀÛ°î, ¿¬ÁÖ, ³ë·¡´Â ¹°·Ð ÀüüÀûÀÎ ÇÁ·Îµà½Ì±îÁö Á÷Á¢ ¼ÒÈÇÑ 1Áý [Bard]´Â ŸÀÌÆ²°î '¾ÆÄ§ÀÌ ¿À¸é'À» ÇʵηΠ¾ÆÀÏ·£µå ÀüÅëÀ½¾Ç°ú ¼Á¤ÀûÀÎ Æ÷Å©ÀÇ °¨¼ö¼ºÀÌ Ãæ¸¸ÇÑ À½¾ÇÀ¸·Î ¸¹Àº »ç¶ûÀ» ¹Þ¾Ò´Ù.
¾ÆÀÏ·£µå¿Í ¿©Çà, »î°ú ÀÚ¿¬ÀÇ Á¤Ãë°¡ °¡µæÇÑ 2Áý [Road to Road]
2012³â 5¿ù, ¹ÚÇý¸®¿Í ±èÁ¤È¯ÀÇ 2ÀÎÁ¶·Î ÀçÁ¤ºñµÈ ¹Ùµå°¡ »õ·Ó°Ô ¼±º¸ÀÌ´Â 2Áý [Road to Road]´Â 2³â ¿©ÀÇ ½Ã°£ÀÌ È帥 ¸¸Å ÇÑÃþ ´Ùä·Î¿öÁø ¹ÙµåÀÇ À½¾ÇÀû ¼º¼÷°ú º¯È¸¦ ´À³¥ ¼ö ÀÖ´Â À½¹ÝÀÌ´Ù. ŸÀÌÆ²°îÀÎ 'ÃãÃß´Â ¹Ù¶÷'À» Æ÷ÇÔ, ¸ðµÎ 12°îÀÌ ¼ö·ÏµÈ [Road to Road]´Â ¾ÆÀÏ·£µå À½¾Ç¿¡ ´ëÇÑ ¹ÙµåÀÇ º¯ÇÔ¾ø´Â ¿Á¤À» ´ã°í ÀÖ´Â ÇÑÆí, À̱¹ÀÇ ÀüÅëÀ½¾Ç°ú Àڽŵ鸸ÀÇ °¨¼ö¼ºÀ» °áÇÕÇϰíÀÚ ÇÑ ¹êµå·Î¼ÀÇ Á¤Ã¼¼º¿¡ ´ëÇÑ °í¹ÎÀÌ ¹Ý¿µµÅ ÀÖ´Ù. ±èÁ¤È¯ÀÇ °¨¹Ì·Î¿î À½»öÀÌ ±Í¿¡ °¨±â´Â ŸÀÌÆ²°î 'ÃãÃß´Â ¹Ù¶÷'Àº ¿À·¡µÈ Àå¼Ò³ª ¹°°Çµé¿¡ ¼û°ÜÁø, "¼¼»óÀÇ ÀÛÀº ¾Æ¸§´Ù¿î ºñ¹Ð" °°Àº À̾߱âµéÀÌ È¯°æ ÆÄ±«¿Í °³¹ß Áö»óÁÖÀÇ µî¿¡ ¹Ð·Á »ç¶óÁö´Â °Í¿¡ ´ëÇÑ ¾Æ½¬¿òÀ» µå·¯³»´Â Æ÷Å© ¹ß¶óµå. ¾ÆÀÏ·£µådz ¼±À²°ú °æÄèÇÑ ¸®µë, ¹ÚÇý¸®ÀÇ ¹Ì¼ºÀÌ ¾î¿ï¸° '¿À´ÃÀÇ ¿©Çà'Àº ÇϳªÀÇ ¿©Çà °°Àº »îÀ» ÀڽŸ¸ÀÇ ¹æ½ÄÀ¸·Î »ì¾Æ°¡´Â ÀÛÀº Áñ°Å¿òÀ» ³ë·¡ÇÑ ±âºÐ ÁÁÀº °îÀÌ´Ù. ¾ÆÄÚµð¾ðÀÇ ¿¬ÁÖ·Î ½ÃÀ۵Ǵ ¹Ìµð¿ò ÅÛÆ÷ÀÇ °î '¾ÆÀ̽ÃÀý'Àº ¼¼»ó ¸ðµÎÀÇ ÇູÀ» ²Þ²Ù´ø ¾î¸° ½ÃÀýÀÇ ¼Ò¸ÁÀ» ÀØÁö ¾Ê°í À̾±æ ¹Ù¶ó´Â ¸¶À½À», ¾ÆÀÏ·£µå ÀüÅëÀ½¾ÇÀÇ Á¤Ã븦 ¹°¾À dz±â´Â '¼¶ÀÇ ³ë·¡'´Â Çѱ¹°ú ´à¾ÆÀֱ⵵ ÇÑ ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ¿ª»ç¿Í ¿¹¼ú¿¡ ´ëÇÑ ¹ÙµåÀÇ ¾ÖÁ¤À» ´ã°í ÀÖ´Ù. À¯ÀÏÇÑ Äݶ󺸷¹ÀÌ¼Ç °îÀÎ '¿À·¡µÈ À̾߱â'´Â ¹Ùµå¿Í °¡¾ß±Ý ½Ì¾î¼Û¶óÀÌÅÍ Á¤¹Î¾Æ°¡ ÇÔ²²ÇÑ °îÀ¸·Î ¹«ºÐº°ÇÑ °³¹ß¿¡ ÆÄ±«µÇ´Â ³«µ¿°ÀÇ ³ë·¡¸¦ µé·ÁÁØ´Ù. ±¹¾Ç°ú ¾ÆÀÏ·£µå ÀüÅëÀ½¾Ç, Æ÷Å©¸¦ °áÇÕÇÑ ÀÌ»öÀûÀÎ ½Ãµµ°¡ µ¸º¸ÀÌ´Â ÀÌ °îÀº »ç´ë° »ç¾÷ÀÇ À̸éÀ» µå·¯³½ ÃÖÁø¼º °¨µ¶ÀÇ ´ÜÆí À½¾Ç ´ÙÅ¥¸àÅ͸®ÀÌÀÚ ¹ÂÁ÷ ºñµð¿À 'Àú¼öÁöÀÇ °³µé take 2. ³«µ¿° (with ¹Ùµå & Á¤¹Î¾Æ)'¿¡ ¾²ÀÎ °îÀ̱⵵ ÇÏ´Ù. ¸Å³â ¶°³ª°ï Çß´ø ¿©¸§ÀÇ À½¾Ç¿©Çà¿¡¼ ¹ßÀÌ µÇ¾î ÁØ À¯·Î¶óÀÎ ¹ö½º¿Í ¼³·¹´Â ¿©ÇàÀÇ ±â¾ï, ¾ÆÀÏ·£µå ÀüÅëÀ½¾Ç ƯÀ¯ÀÇ »ý±â°¡ ´ã±ä 'Euroline Reel', ±æ¿¡ ´ëÇÑ »ç»öÀ» °¨¼ºÀûÀÎ ¾îÄí½ºÆ½ ±âŸ ¼±À²·Î µå·¯³½ [Road to Road], ¸ÕÀú ¿©ÇàÀ» ¸¶Ä¡°í ¼¼»óÀ» ¶°³ À̵éÀ» À§ÇÑ °îÀ¸·Î ¾ÆÀ̸®½¬ Ç÷íÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿î ¼±À²ÀÌ µÎµå·¯Áö´Â '¿©ÇàÀÚÀÇ ¸¶Áö¸· °ÉÀ½' µî 12°îÀÇ ¼ö·Ï°î Áß 4°îÀ» Â÷ÁöÇÏ´Â ¿¬ÁÖ°î ¶ÇÇÑ ¹Ùµå À½¾ÇÀÇ ¸Å·ÂÀ» ÇѲ¯ ´À³¢°Ô ÇÑ´Ù. ¾ÆÀÏ·£µå ÀüÅëÀ½¾ÇÀ» ¿¬ÁÖÇÑ °î°ú âÀÛ°îÀ» ¹Ý¹Ý¾¿ ¼ö·ÏÇÑ 1ÁýÀÌ ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ À½¾ÇÀ» ¼Ò°³, ÀçÇØ¼®ÇÏ°í ±¸ÇöÇØ º¸´Â µ¥ ÁßÁ¡À» µÐ ½Ãµµ¿´´Ù¸é, 2Áý [Road to Road]´Â ±×·¯ÇÑ Á¤¼¸¦ Á»´õ ¹Ùµå¸¸ÀÇ ¾ð¾î·Î Ç®¾î³»¸é¼ ´Ùä·Î¿î »ç¿îµå·Î Ç¥ÇöÇϰíÀÚ ÇÑ °á°ú¶ó ÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. Àüü 12°îÀÇ ¼ö·Ï°î¿¡¼ ¿¬Áְ´Ù °¡»ç°¡ ÀÖ´Â º¸ÄðîÀÇ ºñÁßÀÌ ÈξÀ ³ô¾ÆÁö°í, ÿ·Î, °¡¾ß±Ý µî ¾ÆÀÏ·£µå ÀüÅëÀ½¾Ç¿¡¼´Â ¾²ÀÌÁö ¾Ê´Â ´Ù¾çÇÑ ¾Ç±â¿Í Æí°îÀ» ÅëÇØ »ç¿îµåÀÇ È®ÀåÀ» Ãß±¸ÇÑ °Íµµ ±× ¶§¹®ÀÌ´Ù. ¾ÆÀ̸®½¬ Æ÷Å© ¹êµå·Î¼ÀÇ Á¤Ã¼¼ºÀº ¿©ÀüÈ÷ ¹Ùµå À½¾ÇÀÇ ÁÖÃàÀ» ÀÌ·çÁö¸¸, 2Áý [Road to Road]¿¡¼´Â ¾ÆÀÏ·£µå¿Í ¿©Çà, »î°ú ÀÚ¿¬ÀÇ Á¤Ãë°¡ °¡µæÇÑ ½ÃÀûÀÎ ³ë·§¸»°ú ´Ùä·Î¿öÁø »ç¿îµå¸¦ ÅëÇØ ÇÑÃþ ¼º¼÷ÇÑ ¹ÙµåÀÇ ¸é¸ð¸¦ °í½º¶õÈ÷ ¿³º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.
ÀÚü Á¦ÀÛ, ÆÇ¸ÅÇÑ 3°³ÀÇ ºñÁ¤±ÔÀ½¹Ý, 1Áý [Bard]¿¡ À̾î 2Áý [Road to Road]·Î »õ·Ó°Ô ½ÃÀÛµÈ ¹ÙµåÀÇ ¿©Á¤Àº 2012³â 6¿ù 28ÀÏ ¿Ã¸²ÇÈȦ¿¡¼ ¿¸®´Â ¹ÂÁî¶óÀ̺ê·Î À̾îÁø´Ù. ¹«¼öÇÑ ¹ö½ºÅ·°ú Ŭ·´ °ø¿¬, Àü±¹ È£ÇÁÁý ¼øÈ¸ °ø¿¬ µîÀ¸·Î ¿¬ÁÖÀÚ¿Í °´¼® °£ÀÇ º®À» Çã¹°°í °ü°´¿¡°Ô °¡±îÀÌ ´Ù°¡°¬´ø ¹Ùµå´Â À̹ø °ø¿¬À» ÅëÇØ ÇöÀ强ÀÌ °Çß´ø ¹«´ë¿¡¼´Â ±¸ÇöÇϱ⠾î·Á¿ü´ø dz¼ºÇÏ°í ´Ùä·Î¿î À½¾ÇÀ» µé·ÁÁÙ ¿¹Á¤ÀÌ´Ù. ¶ÇÇÑ 7¿ù¿¡´Â ¿À½ºÆ®¸®¾Æ ¸°Ã÷¿¡¼ °³ÃֵǴ °Å¸®À½¾Ç Æä½ºÆ¼¹úÀÎ 'Linzer Pflasterspektakel'¿¡ ¼¼ ¹øÂ°·Î ÃÊûµÅ À¯·´ÀÇ °ü°´µé°ú ¸¸³¯ °èȹÀÌ´Ù. ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ÈïÃë¿Í ¿©Çà °°Àº »î¿¡ ´ëÇÑ ½ÃÀûÀÎ »çÀ¯, ÀÚ¿¬À» ´àÀº ³ë·¡¿Í ÇÔ²² »ì¾Æ°¡´Â ¼¼»ó¿¡ ´ëÇÑ ²ÞÀÌ °øÁ¸ÇÏ´Â ¹ÙµåÀÇ À½¾ÇÀº Çö´ëÀÇ ÀÏ»ó¿¡ ÁöÄ£ À̵鿡°Ô µû¶æÇÑ À§¾È°ú Èñ¸ÁÀ» ¼±»çÇÏ´Â ÀØÀ» ¼ö ¾ø´Â ÈÞ½Ä °°Àº ¼±¹°ÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù.
 

¡Ø »óǰ ¼³¸í¿¡ ¹Ýǰ/±³È¯°ú °ü·ÃÇÑ ¾È³»°¡ Àִ°æ¿ì ¾Æ·¡ ³»¿ëº¸´Ù ¿ì¼±ÇÕ´Ï´Ù. (¾÷ü »çÁ¤¿¡ µû¶ó ´Þ¶óÁú ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù)
| ¹Ýǰ/±³È¯ ¹æ¹ý |
¸¶ÀÌÆäÀÌÁö > ¹Ýǰ/±³È¯ ½Åû ¹× Á¶È¸, 1:1 ¹®ÀÇ, °í°´¸¸Á·¼¾ÅÍ(1544-3800) |
| ¹Ýǰ/±³È¯ °¡´É±â°£ |
Ãâ°í ¿Ï·áÈÄ 30ÀÏ À̳»ÀÇ ÁÖ¹® »óǰ |
| ¹Ýǰ/±³È¯ ºñ¿ë |
°í°´ÀÇ ´Ü¼øº¯½É ¹× Âø¿À±¸¸ÅÀÏ °æ¿ì »óǰ ¹Ý¼Ûºñ¿ëÀº °í°´ ºÎ´ãÀÓ
Á÷¼öÀÔ¾ç¼/Á÷¼öÀÔÀϼÁß ÀϺδ º¯½É ¶Ç´Â Âø¿À·Î Ãë¼Ò½Ã ÇØ¿ÜÁÖ¹®Ãë¼Ò¼ö¼ö·á 20%¸¦ ºÎ°úÇÒ¼ö ÀÖÀ½
|
| ¹Ýǰ/±³È¯ ºÒ°¡»çÀ¯ |
¼ÒºñÀÚÀÇ Ã¥ÀÓ ÀÖ´Â »çÀ¯·Î »óǰ µîÀÌ ¼Õ½Ç ¶Ç´Â ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì(´ÜÁö È®ÀÎÀ» À§ÇÑ Æ÷Àå ÈѼÕÀº Á¦¿Ü)
¼ÒºñÀÚÀÇ »ç¿ë, Æ÷Àå °³ºÀ¿¡ ÀÇÇØ »óǰ µîÀÇ °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì : ¿¹) ÈÀåǰ, ½Äǰ, °¡ÀüÁ¦Ç° µî
º¹Á¦°¡ °¡´ÉÇÑ »óǰ µîÀÇ Æ÷ÀåÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì : ¿¹) À½¹Ý, DVD/ºñµð¿À, ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î, ¸¸ÈÃ¥, ÀâÁö, ¿µ»ó Ⱥ¸Áý
¼ÒºñÀÚÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó °³º°ÀûÀ¸·Î ÁÖ¹® Á¦À۵Ǵ »óǰÀÇ °æ¿ì
µðÁöÅÐ ÄÁÅÙÃ÷ÀÎ eBook, ¿Àµð¿ÀºÏ µîÀ» 1ȸ ÀÌ»ó ´Ù¿î·Îµå¸¦ ¹Þ¾ÒÀ» °æ¿ì
½Ã°£ÀÇ °æ°ú¿¡ ÀÇÇØ ÀçÆÇ¸Å°¡ °ï¶õÇÑ Á¤µµ·Î °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì
ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼ÀÇ ¼ÒºñÀÚº¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·üÀÌ Á¤ÇÏ´Â ¼ÒºñÀÚ Ã»¾àöȸ Á¦ÇÑ ³»¿ë¿¡
ÇØ´çµÇ´Â °æ¿ì
|
| ¼ÒºñÀÚ ÇÇÇØº¸»ó |
»óǰÀÇ ºÒ·®¿¡ ÀÇÇÑ ¹Ýǰ, ±³È¯, A/S, ȯºÒ, ǰÁúº¸Áõ ¹× ÇÇÇØº¸»ó µî¿¡ °üÇÑ »çÇ×Àº ¼ÒºñÀÚºÐÀïÇØ°á±âÁØ(°øÁ¤°Å·¡À§¿øÈ¸ °í½Ã)¿¡ ÁØÇÏ¿© ó¸®µÊ |
| ȯºÒ Áö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó |
´ë±Ý ȯºÒ ¹× ȯºÒ Áö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó±Ý Áö±Þ Á¶°Ç, ÀýÂ÷ µîÀº ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼ÀÇ ¼ÒºñÀÚ º¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·ü¿¡ µû¶ó ó¸® |
|